No.1252003114
nikkeってそんなにストーリー面白いんだ…
No.1252003214
正直俺もびっくりした
特にシンデレラとレッドシューズがめちゃくちゃ良いキャラしてた
No.1252003263
好きな人はハマる感じ
ここです
No.1252003602
エロだけのゲーム
そう思ってた時期もありました
チュートリアルでやられてしまった…ココです
No.1252003353
はい!
マリアンってキャラがオススメですよ!
No.1252003566
殺しちゃったんですけど…
あとから記憶持ってるっぽい敵出てきたんですけど…
No.1252003703
女の子の形したものがひどい目に遭うのが好きならおすすめです
No.1252003347
ストーリー面白いけど文章量はそんなにないぜ
良く言われるアークナイツとかFGOとかとはタイプが違う
No.1252003851
わかる
なんか凄い読みやすいんだよな
No.1252003782
文章量自体は多くないけど戦闘が多いのなんとかしてほしい
メイン青字スキップさせて
No.1252003473
メガニケ続けてる層はメインとイベントのストーリーの面白さで続けてるとずっと思ってる
No.1252003623
ちゃんと定期的にストーリー更新してくれるから燃料が切れない
これ大事
No.1252003765
今回の燃料ちょっとカロリー高すぎない?
No.1252003903
メイン更新は熱くてイベントはドン底みたいな感じで寒暖差効いてて良いね!
No.1252003954
メインヒロインの登場とメインヒロインの過去編!
No.1252003900
ニケは翻訳が有能
誤訳は極稀だし
No.1252004052
桜のおにぎり…
No.1252004597
ソシャゲでこのレベルの翻訳者って貴重なんだよな
No.1252004195
意味不明過ぎて誤訳かと思いきや他言語でもサドルの話をしていて余計に謎が深まるサドル
No.1252004178
サドルは交換がきかないからな…
No.1252004874
ラスオリも翻訳には恵まれてるんだよな
NIKKEもラスオリもストーリー目当てでやってるんです嘘じゃないんです
No.1252004995
デカパイデカケツとクソ終わってる死んだ方がいい世界を交互にキメて頭おかしくなってるのか?
No.1252005146 (どっちがNIKKEでどっちがラスオリだ…?)
引用元: 【https://www.2chan.net/】
管理人
おっぱいとケツに誘われてきた指揮官を物語でハマらせるゲーム、メガニケ
コメント
数か月前ストーリーが良いと聞いてアークナイツ始めたけど文章量が異常な量で読むの辞めてタワーディフェンスだけ楽しんでる
まさにFGOとか好きな読書好きはそういうストーリーのほうが面白いのかもね
アークナイツ開始から2年くらいやってたけど、シナリオ悪くはないけど言うほど、って感じだったな
あとやはりローカライズがNIKKEはレベチ
アークナイツはアニメ見たけど何一つ希望がないのがね……
OZみたいな話はたまにあるから映えるのであって、現在進行系でそんな話ばっかりやられても全部が徒労感凄過ぎてアニメ範囲では正直面白いとは思えなかった
見ずに判断するの良くないしクオリティは抜群だから2期最後まで見たけど、ほんとずっと希望がなかったの辛い
読書好きだけどFGOは無駄な水増し文章が多すぎて読むのが苦痛になってやめてしまった。NIKKEはテンポがよくていい。
翻訳が良いのと場面毎のBGM選曲のセンスも素晴らしい
中韓ゲーにありがちな小難しいワードの連発が無くていいんだ
NIMPHみたいな独自用語も作中人物ですらよく分かってなかったりするからプレイヤーだけ置いてけぼりにされず、解明に関して足並み揃えられてるのが良いね
指揮官もちゃんと記憶喪失だから分からん言葉には都度解説が入るし、エブラ粒子みたいによく分からないまま進めても問題ない(どうせ指揮官も理解してない)話も多い
作中独自の事象やアイテムである侵食とかアンチェインドも語彙としては一般用語だからイメージしやすかったりするし
ただ、そう考えるとマジでサドルだけ異質なんよな
ケツ目当てで始めたはずなのに今ではメインで唐突に壁尻とか敗北ラピのケツ見ると思わず笑っちゃうから困る
翻訳はちょいちょい気になるのはある。
今回のイベスト終盤でオスワルドが「童話」と発言したのは「フェアリーテイル」の誤訳だよな。
「童話の名を背負う者たちの挫折」という台詞の事ならゴッデスとオールドテール両部隊がハッピーエンドに辿り着けなかった事を指している言い回しだから誤訳ではないと思うぞ
フェアリーテール、でも意味は通じるけどその後に奇麗な白紙美しい物語を…とも続いているからより文学的というか童話の登場人物になぞらえた表現にしてるのだと思う
他の中韓ゲーよりは翻訳がマジで優秀
メインストーリーや大型イベストの面白さも魅力だしハードやタワーを禿げ散らかしながら試行錯誤するのも魅力。
ストーリーの重さをエロさで緩和してるゲームだからな。ラストオリジンみたいなもんよ
ストーリーでの翻訳班は超優秀だと思う。
キャラのスキル説明は別の班がしている若しくはわざとか?ってぐらいやらかしてる
ストーリー長いと読む時間がないから逆に短めでちょうどいいな
翻訳はゲーム体験に直結するからパブリッシャーって重要なんよ
レベルインフィニットやヨースターはなんだかんだ優秀だと思う
唯一ストーリー読んでるゲームとも言えるしこのゲームを始めるきっかけがチェンソーマンコラボとストーリーの面白そうてのではじめた少数派です
シナリオ面白いけどゲーム部分は正直微妙だし運営の調整もオチ◯コだからそこら辺と付き合い切れるかかな。FGOもそんな感じでサ開から頑張って続けてたけどゲームつまらんシナリオ引き伸ばし酷いで辞めちゃったからニケもそうならないように祈ってる。
ストーリーの良さはもちろんとしてやっぱりフルボイスか否かというのはキャラへの感情移入が段違いだな、通常イベントとかもボイス付きにしてほしいくらい
俺はボイスはどっちでもいいなぁ
バイパーとかネオンとかは声無しの方がテンポ良いし、逆にゴッデスやアニスは喋った方が面白いしな
大筋の世界観やストーリーラインはアズレンとかとそこまで変わらないけどこっちは固有名詞が少ないし、テキスト量もキャラ個別や遺失物に分散してて読みやすい(代わりにまとめて読めないけど)
アークの人間クソだなって思うことはあっても
ストーリー破綻してるなって思うことはないからとてもいい
ただゲーム部分のメインシナリオ戦闘は青字スキップできるようにしてくれ
1章やるのに1時間とかかかるわ