スポンサーリンク

ここ日本語版以外でどういう表現になってるのか気になった【月は綺麗ですね】

イベント
No.1236443714
ここ日本語版でないとどういう表現になってるのか少し気になった
教えて
No.1236444083
おそらく
No.1236444232
そうなんだけどさ
直訳すぎて吹いた
No.1236444150
Let's have sex.
No.1236444404
No.1236444676
そのまんまだな
No.1236444698
ありがとう
夏目漱石的な解釈で深読みしてしまった日本人恥ずかしい…!
No.1236444810
もしかしたらmoonがちしかんの股間の比喩かもしれんぞ
No.1236444964
俺も期待したけど全体的に日本語をそのまま翻訳してるだけで文学的な解釈とかはなかったように思える
俺が疎いだけかもしれんけど…
No.1209848604
月が綺麗ですね
No.1209848765
ちしかんそういう系口説き文句使える?
No.1209849162
というか韓国でもこれって通じるのかな
No.1209855319
「月が綺麗です「船長さん無事かあ!?」

引用元: 【https://www.2chan.net/】

管理人
管理人

残念だけど直訳だね

「勝利の女神 NIKKE 紅蓮 1/7スケール プラスチック製 塗装済み完成品フィギュア」
created by Rinker

コメント

  1. 漱石のエピソード(事実か確認が取れない)、ひとり歩きしすぎ。

    • ある意味ではテンプレと化してるから。情緒がある文章なのが悪いよー情緒がー

  2. 月が綺麗というセリフは
    月が綺麗という意味です

    • 小泉理論やめい

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました